Loading...

  • 21 May, 2024

ایک فرانسیسی ڈاکٹر نے غزہ میں کیا دیکھا

ایک فرانسیسی ڈاکٹر نے غزہ میں کیا دیکھا

جب ڈاکٹر لہنا سے ان ہسپتالوں کے حالات کے بارے میں پوچھا گیا جس میں وہ کام کرتے تھے، تو وہ بیماروں، زخمیوں اور مرنے والوں کی یادوں سے پریشان ہیں۔

ڈاکٹر زوہیر لہنا نے دنیا بھر کے تنازعات والے علاقوں میں کام کیا ہے – شام، لیبیا، یمن، یوگنڈا اور ایتھوپیا – لیکن انہوں نے غزہ پر اسرائیلی جنگ جیسا کچھ نہیں دیکھا۔

ان جان لیوا حالات میں، مراکش کے فرانسیسی شرونیی سرجن اور ماہر امراض نسواں نے کہا، شہریوں کے لیے حفاظت کا ایک راستہ تھا۔

لیکن منگل کے روز، اسرائیلی فورسز نے مصر کے ساتھ غزہ کی رفح بارڈر کراسنگ پر قبضہ کر کے بند کر دیا – فلسطینیوں کے لیے جنگ سے فرار کا واحد راستہ اور انسانی امداد کے لیے سب سے اہم داخلی مقام۔

"یہ ایک اور ظلم ہے۔ … یہ انسان نہیں ہے،” لہنا نے اپنا سر ہلاتے ہوئے کہا، جب اس نے قاہرہ، مصر سے الجزیرہ سے بات کی، جہاں اسے خان یونس کے یورپی غزہ ہسپتال سے نکالا گیا ہے۔

اس نے اپنے فلسطینی ساتھیوں کو پیچھے چھوڑنے پر افسوس کا اظہار کیا۔

"میں ناراض ہوں، پریشان ہوں، پریشان ہوں … کیونکہ میں نے کچھ لوگوں کو چھوڑ دیا ہے۔ وہ میرے دوست ہیں. میں ان کے ساتھ تھا، یہ ڈاکٹر، یہ لوگ۔ …ہم اکٹھے کھاتے ہیں، اکٹھے کام کرتے ہیں اور اب میں نے انہیں مشکل میں چھوڑ دیا۔ انہیں اپنے خاندانوں کو منتقل کرنا پڑتا ہے، خیمہ تلاش کرنا پڑتا ہے، پانی تلاش کرنا پڑتا ہے، کھانے کے لیے،" انہوں نے کہا۔

لہنا نے غزہ کے ہسپتالوں میں رضاکارانہ طور پر کئی ماہ گزارے ہیں جو مشنز میں فلسطینی ڈاکٹرز ایسوسی ایشن ان یورپ (PalMed Europe) اور امریکہ میں قائم رحمہ انٹرنیشنل کے زیر اہتمام ہیں۔

اس صبح جب مشرقی رفح میں بے گھر فلسطینیوں کو انخلاء کا حکم دیا گیا اور اسرائیلی ٹینکوں کے آنے سے پہلے، لہنا اور اس کے غیر ملکی ساتھیوں کو اسرائیلی فوج کی طرف سے ٹیکسٹ پیغامات موصول ہوئے۔

اسرائیلی فوج، وہ سب کچھ جانتی ہے۔ وہ سب جانتے ہیں کہ غزہ میں کون ہے اور ان تک کیسے پہنچنا ہے۔ انہوں نے ہمیں جانے کو کہا۔"

متن میں غیر ملکی ڈاکٹروں پر زور دیا گیا کہ وہ غزہ چھوڑ دیں کیونکہ اسرائیلی فوج جلد ہی مشرقی رفح میں آپریشن شروع کر دے گی۔

چند گھنٹوں کے بعد، PalMed یورپ اور Rahma International سے لاہنا اور ان کے ہم منصبوں کو ان کی تنظیموں نے اٹھایا اور قاہرہ میں حفاظت کے لیے لے گئے۔

انہوں نے کہا کہ یورپی ہسپتال میں چار ڈاکٹر، کویتی ہسپتال میں چار اور دو دیگر ڈاکٹر تھے۔ "ہم انتظار کرتے رہے جب تک انہوں نے مصری اور اسرائیلی حکام کو ہمارے نام بتائے، اور آخر کار ہمیں وہاں سے نکلنے کا پیغام ملا۔"

جب وہ روانہ ہو رہے تھے تو اسرائیلی فوج کی طرف سے انخلا کے حکم نامے کے کتابچے آسمان سے اسرائیلی جنگی طیاروں کے میزائلوں کے ساتھ گرے۔

لہنا نے یاد کیا کہ لوگ گھبراہٹ میں تھے جب وہ رفح سے شمال کی طرف خان یونس کی طرف یا مغرب کی طرف سمندر کی طرف جا رہے تھے۔
نظام کا خاتمہ

جب ان سے ان ہسپتالوں کے حالات کے بارے میں پوچھا گیا جس میں وہ کام کرتے تھے، لہنا کو یہ بتانے میں دشواری کا سامنا کرنا پڑا کہ اس نے کیا دیکھا۔

وہ بولنا شروع کرتا ہے، پھر توقف کرتا ہے، معافی مانگتا ہے، روزانہ لائے جانے والے بیماروں، زخمیوں اور مرنے والے افراد کی تعداد سے پریشان ہوتا ہے۔

’’میرے لیے یہ یاد رکھنا مشکل ہے،‘‘ اس نے دھیرے سے کہا۔

جب کہ یورپی ہسپتال اسرائیلی چھاپے سے بچ گیا ہے، وہ دوسرے مغلوب ہسپتالوں سے حوالہ جات حاصل کر رہا ہے۔

یہ بے گھر لوگوں کے لیے پناہ گاہ بھی رہا ہے جو جہاں بھی ہو سکے جگہ تلاش کرنے کی کوشش کرتے ہیں، بشمول مریضوں کے کمروں کے دروازے، عمارت کی راہداریوں میں، سیڑھیوں پر، اور ہسپتال کے باغ میں۔

یورپی ہسپتال سے پہلے، لہنا اور ان کی ٹیم نے غزہ کے شمالی شہر بیت لاہیا کے کمال عدوان ہسپتال میں رضاکارانہ خدمات انجام دیں۔ وہ ان چند غیر ملکی ڈاکٹروں میں شامل ہیں جنہوں نے اس علاقے کا سفر کیا ہے۔

انہوں نے ایک ہفتہ تک وہاں کام کیا، سب سے طویل اسرائیلی حکام نے انہیں وہاں رہنے کی اجازت دی۔

وہاں، صورت حال اور بھی سنگین تھی، ڈاکٹر نے کہا، عالمی فوڈ پروگرام کے مطابق شمالی غزہ میں "مکمل طور پر قحط" ہے۔

دسمبر میں، یہ ہسپتال اسرائیلی حملے کا مقام تھا جب فوج نے کئی دنوں تک اس کا محاصرہ کیا اور گولہ باری کی۔ بے گھر ہونے والے خاندان بھی وہاں پناہ لے رہے تھے اور انہیں طبی عملے اور اہلکاروں کے ساتھ گھیر لیا گیا تھا۔

غزہ کے ہسپتال، جن میں سے زیادہ تر اب کام نہیں کر رہے ہیں، اسرائیلی چھاپوں کے بعد دریافت ہونے والی اجتماعی قبروں کی جگہ بھی رہے ہیں۔ ناصر اور الشفا اسپتالوں میں حالیہ ہفتوں میں 392 لاشوں کے ساتھ قبریں ملی ہیں۔

امن کے لیے کام کرنا، جنگ نہیں۔

غزہ میں صحت کی دیکھ بھال کے نظام کے خاتمے کے بعد، لہنا ایک بار پھر وہاں واپس آنے اور رضاکارانہ طور پر کام کرنے کے لیے پرعزم ہے لیکن اس بات کا یقین نہیں ہے کہ یہ کب ممکن ہوگا۔

ابھی کے لیے، اس نے کہا، وہ اپنی "دوسری نوکری" پر چیک ان کرنے اور اپنے خاندان کے ساتھ وقت گزارنے کے لیے فرانس واپس آئے گا، جنہیں شاید اس سے زیادہ مشکل وقت گزرا ہو گا کیونکہ جب وہ غزہ میں تھے تو ان کی فکر اس کے لیے تھی۔ .

انہوں نے کہا کہ انہیں یقین ہے کہ جلد ہی تمام رفح پر اسرائیلی افواج کا قبضہ ہو جائے گا، جو وہاں کے لاکھوں فلسطینیوں کے لیے جان لیوا ثابت ہو گا۔

"یہ دنیا اندھی ہے،" لہنا نے کہا، اس بات پر مایوسی ہوئی کہ عالمی برادری کے انتباہات کے باوجود رفح پر حملہ جاری رہنے کا امکان ہے، جو اسرائیل کو بڑے پیمانے پر مظالم کرنے سے روکنے میں کامیاب نہیں ہو سکی ہے۔

"انسانی حقوق ایک مذاق ہے۔ اقوام متحدہ ایک بڑا مذاق ہے،" لہنا نے مزید کہا۔

ان کا خیال ہے کہ یہ جنگ اتنا ہی امریکہ کا تنازعہ ہے جتنا کہ یہ اسرائیل کا ہے جس میں امریکہ نے گزشتہ ماہ مشرق وسطیٰ کے اپنے سب سے بڑے اتحادی کو 17 بلین ڈالر کی اضافی امداد کی منظوری دی تھی۔

لہنا کے لیے، دنیا بھر میں احتجاج کرنے والے یونیورسٹی کے طلباء، خاص طور پر امریکہ میں، جو اسرائیل کے جاری حملے کی مخالفت کرتے ہیں، انسانی حقوق کی قدر جانتے ہیں۔

اس کے باوجود جب فلسطینیوں کی بات آتی ہے، تو انہوں نے کہا، انہیں یہ احساس ہو رہا ہے کہ یہ اقدار لاگو نہیں ہوتیں – اور وہ اپنے منتخب عہدیداروں اور دنیا کی ریاست سے تیزی سے مایوس ہو رہے ہیں۔

یہ مایوسی خود ڈاکٹر پر پڑی ہوئی ہے، لیکن انہوں نے کہا کہ اس سے غزہ سمیت دنیا بھر کے جنگی علاقوں میں لوگوں کو اپنی مہارت پیش کرنے کے عزم کو بھی تقویت ملی ہے۔

یہ پوچھنے پر کہ کیا وہ گرفتار ہونے سے پریشان ہیں؟ انکلیو میں اپنے کام کی وجہ سے تشدد یا مارا گیا، سرجن بمشکل آنکھ بچاتا ہے۔

انہوں نے کہا کہ ان کے مرنے کا وقت ایک نہ ایک دن آئے گا اور اگر غزہ میں کمزوروں کی مدد کرتے ہوئے ایسا ہوتا ہے، تو یہی وقت اس کے جانے کا ہو گا۔

لہنا نے کہا کہ میں فلسطینی عوام سے زیادہ قیمتی نہیں ہوں۔ "میں ایک انسان دوست ڈاکٹر ہوں۔ میں کام کرتا ہوں۔ میں لوگوں کی مدد کرتا ہوں۔ [ہم] ڈاکٹر امن کے لیے آتے ہیں۔ ہم جنگ کے لیے نہیں آتے۔‘‘